このページの先頭です


本文ここから

車を運転するために To drive a car

更新日:2023年8月9日

技大の学生が日本で自動車を運転するには / For driving in Japan

  • 留学生支援係から1年に1回、車に関するアンケートをお送りしますので、必ず回答してください。
  • Please answer a questionnaire about a car sent to you annually by the Section of Int’l Student Affairs.

運転免許証について / Driver’s License

日本語版フローチャート

運転免許証について

English Flowchart

Driver’s License

外国の免許証から日本の免許証へ切り替える / Change Your License/Permit to Japanese License

外国の免許証を日本の運転免許証に切り替えることができる条件 / Application Requirements

以下の条件を全て満たす必要があります。

  • 有効な外国の運転免許証を持っていること
  • 現在持っている運転免許証が発行された後、その運転免許証が発行された国にトータルで3か月以上滞在していること(パスポート等で確認可能であること)
  • 在留資格があり(在留カードを所持している)、在留期限内であること。
  • 新潟県内に住所があること

All of the following conditions must be met.

  • Have a valid foreign driver’s license
  • Have resided in the issuing country for more than 3 months after obtaining the above mentioned license. (must be verifiable with documentation, such as a passport)
  • Have the legal status of residence (have a valid residence card)
  • Be a registered resident in Niigata prefecture

日本の運転免許証への切り替えの流れ / Steps to Switch a Foreign Driver’s License to a Japanese One

  1. 電話で、必要書類について確認する(JAFで外国免許を日本語に翻訳してもらう)
  2. 書類が全て揃ったら、電話で、書類を持参する日時の予約を取る
  3. 予約を取った日に書類を持参する→書類審査
  4. 書類審査が終わったら運転免許センターから連絡がある
  5. 電話で、運転免許切り替えのための試験日時の予約を取る
  6. 試験を受ける 適性試験→知識試験→技能試験
  7. 試験に合格すれば、免許証が交付される

1.~4.新潟県運転免許センター(聖籠町)5.~7.運転免許センター長岡支所

運転免許センターでは、日本語が話せない場合は、日本語を話せる人の同伴を求められます。
スペイン、チェコ、ドイツ、フランス、ベルギーで発行された運転免許証を所持している留学生は知識試験、技能試験が免除されます。(書類審査、適性審査はあり。)
詳細はこちら:
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/site/kenkei/menkyo-gaikoku-gaikoku.html

  1. Inquire about required documents (by phone). (Have your foreign license translated into Japanese by JAF.)
  2. Once you have all the documents, make an appointment to submit them (by phone).
  3. Bring the documents → Screening of documents
  4. Driver’s License Center contacts you once the screening of documents have been completed.
  5. Make an appointment for tests to change the foreign license to a Japanese one.
  6. Take tests. Aptitude Test → Written Test (also in EN) → Driving Test
  7. A Japanese driver’s license will be issued after passing all the tests.

from 1 to 4 at Driver’s License Center Niigata (in Seiro-machi), from 5 to 7 at Driver’s License Center Nagaoka Branch

If you do not speak Japanese, you are asked to bring an interpreter.
If your license is issued by Spain, Czech Republic, Germany, France and Belgium, you will be exempted from written and driving test. (Screening of documents and an aptitude test are still required.)
For more details:
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/uploaded/attachment/230033.pdf

問い合わせ先 / Contact Information

新潟県運転免許センター / Driver’s License Center Niigata

北蒲原郡聖籠町東港7-1-1
Tel:025-256-1212
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/site/kenkei/menkyo-siken-senta-senta.html#seirou
7-1-1, Higashi-ko, Seiro-machi, Kitakanbara-gun, Niigata
Tel:025-256-1212
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/uploaded/attachment/230038.pdf

運転免許センター 長岡支所 / Driver’s License Center Nagaoka Branch

長岡市上前島町1-7-1
Tel:0258-22-1050
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/site/kenkei/menkyo-siken-senta-senta.html#nagaoka
1-7-1 Kamimaejima-machi, Nagaoka
Tel:0258-22-1050
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.pref.niigata.lg.jp/uploaded/attachment/230039.pdf

JAF新潟支部(免許の翻訳)/ JAF Niigata Branch (Translation into Japanese)

新潟市中央区新光町11-6
Tel:025-284-7664
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://jaf.or.jp/common/visitor-procedures
11-6 Shinkocho, Chuo-ku, Niigata
Tel:025-284-7664
外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://english.jaf.or.jp/driving-in-japan/drive-in-japan

注意事項 / Notes
  1. 運転免許センターに問い合わせや予約の電話をする際は日本語が話せる人が必要。
  2. 試験にも日本語を話せる人が同行する必要がある。
  3. 日本と外国では交通ルールも違うため、事前に教習所に通うことなく試験を受けても合格することはまずありません。

長岡の免許センターの周りにはプライベートの教習所がいくつかあります。
外国の免許証から日本の免許証に切り替えた留学生の話では、プライベートの教習所で10時間ほど教習を受けたとのことです。ここでは英語で教習がうけられるとのこと。

  1. When contacting Driver’s License Centers, you are requested to bring an interpreter.[NO ENGLISH AVAILABLE!]
  2. When taking tests, you are requested to bring an interpreter.
  3. As traffic rules are different in Japan and other countries, it is unlikely that you will be able to pass the test without attending a driving school beforehand.

There are several private driving schools around the driving license center in Nagaoka.
An international student who switched from a foreign driver's license to a Japanese one told us that he had taken driving lessons given in English about 10 hours at a private driving school.

自動車学校を卒業して日本の免許を取得する / Enroll to a Japanese driving school and obtain a Japanese driver’s license

母国・外国の免許が無い場合、自動車学校を卒業して日本の免許を取得する必要があります。指定自動車教習所を卒業した者は、運転免許センターでの試験の際に、技能試験が免除されます。

自動車学校1

自動車学校2

自動車学校3

If you have no foreign driver’s license, enroll to a Japanese driving school and obtain a Japanese driver’s license. Those who completed an authorized driving school are exempted from a driving test when taking test at the Driver’s License Center.

Driving School1

Driving School2

Driving School3

長岡市内にある指定自動車教習所 / Authorized Driving Schools in Nagaoka

教習所名

住所

電話番号  

関原自動車学校

〒940-2035
長岡市関原南4丁目4058番地

0258-46-2126

NUT近く、送迎バスあり

中越自動車学校

〒940-1139
長岡市高島町780番地
0258-22-2336

免許センター近く

長岡文化自動車学校 〒940-0028
長岡市蔵王3丁目1-1
0258-24-0512  

教習料金(普通AT車、学生割引あり)330,000円(税込み)~
教習期間は45日程度かかります。

School’s name

Address

Tel

 

Sekihara Driving School

〒940-2035
4058 4-Chome Sekihara Minami, Nagaoka

0258-46-2126

Near from NUT, pick-up bus service

Chuetsu Driving School

〒940-1139
780 Takashima-machi Nagaoka
0258-22-2336 Near from Driver’s License Center Nagaoka

Nagaoka Bunka Driving School

〒940-0028
3-1-1 Zao, Nagaoka
0258-24-0512  

Prices (Ordinary car, automatic, with student discount) JPY330,000 (incl. tax)~
Training period is ca. 45 days
JAPANESE ONLY!!!

自動車保険について / Car Insurance

自動車保険には2種類あります。
There are two types of car insurances.

自賠責保険 / Liability Insurance

  • 強制保険
  • 人身事故のみが補償の対象(自動車事故の被害者救済が目的のため)
  • 2年に1度の車検(自動車検査登録制度)の際に更新
  • Compulsory insurance
  • Primarily to protect third parties from injury by any vehicle in an accident
  • Required to be renewed at the timing of a compulsory automobile inspection every 2 years

以下は対象外
Not applicable for the following cases:

  • 事故の相手の方の車などに損害を与えた場合
  • 運転者自身がケガをした場合
  • 自分の車が壊れた場合
  • 人身事故でも、自賠責保険の支払限度額を超える場合
  • Any repair or replacement for damage to the car itself (third parties and driver’s own car)
  • Driver’s own injuries
  • Exceeding the payment limit of the liability insurance even for personal injury accidents

任意保険 / Voluntary Insurance

1年で期限が切れるため、更新を忘れないこと。
Make sure to renew the voluntary insurance annually!

対人事故 / Bodily Injury Accidents

  • 自賠責保険だけでは足りない部分を上乗せで補償
  • Covers the parts where compulsory insurance only is not enough

対物事故 / Property Damage

  • 賠償損害
  • 運転者自身のケガ
  • 自動車自体の損害
  • Compensatory damages
  • Driver’s own injuries
  • Damages to the car itself

保険

自賠責保険だけでは、補償は不十分です。必ず任意保険に加入すること。
補償金額は対人・対物無制限であることが望ましいです。
(大学の駐車登録には任意保険への加入が必要です。)

Insurance

Make sure to purchase a voluntary insurance since a liability insurance alone is NOT enough to cover your accident.
The amount of coverage should be unlimited for bodily injury and property damage.
(Purchasing a voluntary insurance is required to register your car at NUT. )

自動車の所有について / Ownership of a Car

一般的に乗用車は大きく2つのカテゴリーに分類できます。
車の購入時に必要な書類はそれぞれ以下の通りです。(販売店で購入する場合)
車庫証明書:キャンパス内の宿舎に住んでいる人は、車庫証明書発行のために、生活支援係に「自動車保管場所使用承認申請書」を提出する必要があります。

Regular cars are generally categorized into the following two categories.
The following documents are required when purchasing a car (from a car dealer).
Parking certificate: students who living in a dormitory need to submit “Request for approval for use of a parking lot (自動車保管場所使用承認申請書) “ to the Section of Student Support (Counter No.8).

普通自動車 / Regular Car

排気量:2000CC以下、白色のナンバープレート

必要書類

必要枚数

交付元

印鑑証明書

1枚

長岡市役所

実印

1本

-

車検証

1枚

販売店

自賠責保険証

1枚

販売店

委任状

1枚

販売店
車庫証明書

1枚

警察署

Less than 2000CC, white-colored license plate

Documents

No. of copies

Issued by

Seal registration certificate

1

Nagaoka City Office

Registered seal

1 -

Inspection certificate

1

Car dealer

Liability insurance

1

Car dealer

Power of attorney

1

Car dealer

Parking certificate 1

Police station

軽自動車 / Light (Kei) car

排気量:660CC以下、黄色のナンバープレート

必要書類

必要枚数

交付元

住民票

1枚

長岡市役所

印鑑(認印でも可)

1本

-

車検証

1枚

販売店

自賠責保険証

1枚

販売店

委任状

1枚

販売店
車庫証明書

1枚

警察署

Less than 660CC, yellow-colored license plate

Documents

No. of copies

Issued by

Residence certificate

1

Nagaoka City Office

Seal (incl. unregistered one)

1 -

Inspection certificate

1

Car dealer

Liability insurance

1

Car dealer

Power of attorney

1

Car dealer

Parking certificate 1

Police station

学内で必要な手続き / Required Procedures at NUT

駐車登録 / Parking Registration

留学生は全員登録をしてください。
大学構内に駐車するには駐車登録を行う必要があります。
注)構内の学生宿舎等に住んでいる学生は車での通学は禁止されていますが、構内(宿舎前)の駐車場を利用するために駐車登録申請が必要になります

必要な書類
  • 免許証のコピー(日本の運転免許証であること)

  • 任意保険のコピー(対人・対物無制限であることが望ましい)

  • 車検証のコピー

国際交流会館及び30周年記念宿舎に入居している学生の家族(配偶者)の駐車登録については学生係へお問い合わせください。

All the international students who own a car need to register your car.
Parking on the university campus requires parking registration.
Note) Residents of the student dormitories are not allowed to commute by car. Parking registration is required to use the parking lot (in front of the student dormitories) in the campus.

Required Documents
  • Japanese Driver’s license (copy)
  • Voluntary insurance policy (copy, The amount of coverage should be unlimited for bodily injury and property damage.)
  • Inspection certificate (copy)

For information on parking registration for family members (spouse) of students living in the International House and 30th Anniversary Student House, please contact the Section of Student Affairs.

駐車登録申請(学内専用ページ)/ Parking Registration (on-campus page)

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://jreserve.nagaokaut.ac.jp/entry?type=%E5%AD%A6%E7%94%9F

駐車登録申請システム画面サンプル / Screen Samples of Parking Permit Application System

English Translation for Reference1

English Translation for Reference2

English Translation for Reference3

English Translation for Reference4

After clicking the "確認(Confirm)" button, the screen will change. Please confirm the information and click the "申請(Apply)" button in the lower right corner. To change the informaiton, click the "戻る(Back)" button in the lower left corner.

車庫証明書 / Parking Certificate

自動車保管場所使用承認申請書 / Request for approval for use of a parking lot

宿舎に住んでいる人が車を買うための車庫証明書を取得するための書類です。生活支援係に提出してください。
軽自動車でも車庫証明書は必要です!

When students living in a dormitory want to buy a car, they need to submit the document to the Section of Student Support to obtain a parking certificate.
Even light (Kei) cars need a parking certificate!

自動車保管場所使用承認申請書 / Request for approval for use of a parking lot
サンプル / Sample

必要な書類 / Required Documents

  • 免許証のコピー(日本の運転免許証であること)(免許証の住所は宿舎の住所(〇〇号室まで記載)であること)
  • 名義変更前の車検証のコピー(前の所有者の住所が記載されている)
  • 任意保険の見積書
  • 車の名義が配偶者の場合は、結婚証明書も必要です。
  • Japanese Driver’s license (copy)(an IDP is not acceptable)(The address must be the one of NUT dormitory incl. room number.)
  • Inspection certificate (copy, the name and address of the former owner should be mentioned on it.)
  • Quotation of the voluntary insurance
  • Marriage certificate (only when the owner of the car is student’s spouse)

冬の運転について / Driving in Winter

雪道での運転は、特に気をつけてください!
今年の冬は、留学生の重大事故が既に2件発生しています!
長岡では毎年12月~3月ごろまで雪が降ります。
ノーマルタイヤで道を走行してはいけません。違反です。
必ず雪が降る前にタイヤを冬用のスタッドレスタイヤに交換してください。

Be extra careful when driving a car on winter roads.
This winter, there have already been two serious accidents involving international students.
Snow season in Nagaoka from the beginning of December until March.
Make sure to change your tires to stud less snow tires designated for winter. It is against the law to drive on normal tires in winter.

冬の運転について / Driving in Winter

運転について気をつけること / What to watch out for regarding driving

  • 交通規則を守って運転をしてください。

日本での交通規則はあなたの国と違うことがあります。
無免許運転、車検切れは重大な法律違反であり、罰則、罰金が科せられます。飲酒運転は絶対にしてはいけません。

  • Follow traffic rules when driving a car

Traffic rules in Japan may differ from those in your country.
Driving without a license and driving without a car inspection are serious violation of law and are subject to penalties and fines.
Never drink and drive!

  • 必ず任意保険に加入してください。

補償金額は対人・対物無制限であることが望ましいです。
任意保険無しで事故を起こした場合、
- 自賠責保険で補償されない分は、 全てあなたが支払う事になります。
- 保険会社のサポートなしに、自分で相手方との交渉を行わなければいけません。

  • Make sure to purchase a voluntary insurance

The amount of coverage should be unlimited for bodily injury and property damage.
If you cause a car accident without voluntary insurance, you must
- compensate everything that is not covered by your liability insurance.
- negotiate with the other party on your own, without the support of your insurance company.

  • 車の貸借は原則、禁止です。

誰かの車を借りたり、誰かに自分の車を貸すことは基本的にお勧めしません。事故を起こした際に、保険が適用されなくなります。
もしも、誰かの車を借りたり、誰かに自分の車を貸す時には、以下の点を事前に確認してください。
- 運転者が日本で有効な運転免許証を所持していること
- 「補償される運転者の範囲」 例)年齢制限あり、契約者限定
お友達の車を借りるときは1日のみ加入できる任意保険もありませすので、必ず保険に加入してから車を運転してください。

  • No lending, No borrowing!

When you have an accident, the insurance will NOT cover you/your accident.

  • 事故にあった、起こしたら、すぐに警察に通報し(110番、長岡警察署: 0258-38-0110)、速やかに「事故報告書」を学生支援課学生係に提出してください。
  • If you are involved in an accident call the police immediately (110, Nagaoka Police Station: 0258-38-0110) and promptly submit an 'Accident Report' to the Section of Student Affairs, Division of Student Affairs.

国際免許について / International Driving Permits (IDPs)

日本での滞在が1年未満の非正規生向け
for non-regular students staying in Japan less than 1 year

注意すること / Notes

  • 日本で運転できる国際免許はジュネーヴ条約加盟国が発行したものであること。
  • 例えば、次の国で発行された国際免許では日本で運転できません。インドネシア、中国、パキスタン、ミャンマー、メキシコ、モンゴル、等
  • 有効期間は発行日から1年以内です。

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.keishicho.metro.tokyo.lg.jp/menkyo/menkyo/kokugai/kokugai04.html

  • IDPs to drive in Japan must conform to the Geneva Conventions.
  • IDPs issued in the following countries are invalid to drive a car in Japan.ex. Indonesia, China, Pakistan, Myanmar, Mexico, Mongolia, etc.
  • IDPs are valid for one year from the date of issue.

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。https://www.keishicho.metro.tokyo.lg.jp/menkyo/menkyo/kokugai/kokugai04.html


ジュネーヴ条約の国際運転免許証 / IDP conforming to the Geneva Conventions

国際免許について

International Driving Permits (IDPs)

お問い合わせ

学生支援課 留学生支援係
〒940-2188 新潟県長岡市上富岡町1603-1
電話:0258-47-9285 FAX:0258-47-9050